Они отправились вниз…
— Птицы вернулись, чтобы захватить что–то нужное, — прервал ее Ричард.
— Может быть, какие–то памятки Так или иначе, все согласуется Уезжаем.
Я металась, укладывая самое необходимое в прочные ящики, и ругала себя за то, что не догадалась сделать это заранее Мы же видели, как «колесо» и «морская звезда» разгружались у станции, но почему–то не подумали, что сами можем оказаться среди груза, оставляемого здесь Рамой.
Трудно было решить, что брать в этих шести комнатах (две из них отведены под кладовки): ведь мы прожили там тринадцать лет И, наверное, каждый день запрашивали у раман не менее пяти предметов Конечно, по большей части все они давно не нужны, но все же… Мы не представляли, куда направляемся Что же брать с собой?
— Как ты считаешь, что теперь с нами будет? — спросила я Ричарда.
Муж был рядом Он раздумывал, как прихватить свой большой компьютер.
— Нашу историю, нашу науку — все, что осталось от наших познаний, — он взволнованно показал на компьютер. — Что, если потеря окажется невосполнимой?
Все это весило всего только восемьдесят килограммов Упаковав одежду, личные вещи, немного еды и питьевой воды, я сказала, что мы поможем ему вынести компьютер наверх.
— Ну и куда мы сейчас отправимся? — спросила я.
Ричард пожал плечами.
— Откуда мне знать, — отвечал он. — Но не сомневаюсь, нас ждет удивительное путешествие.
В комнату вошла Кэти, в руках ее был небольшой мешочек, а глаза буквально горели.
— Все, я готова, — объявила она. — Можно мне подняться наверх и подождать там?
Отец едва успел утвердительно кивнуть, как Кэти уже вылетела из комнаты
Copyright © 2012 Лучшие писатели–фантасты. Артур Кларк. All Rights Reserved.