Очнувшись, Колин Шеррард долго не мог сообразить, где он Он лежал в какой–то капсуле на круглой вершине холма, крутые склоны которого запеклись темной коркой, точно их опалило жаркое пламя; вверху простерлось черное, как смоль, небо с множеством звезд, и одна из них, над самым горизонтом, напоминала крохотное яркое солнце.
Солнце?! Неужели он так далеко от Земли? Не может быть Память подсказывала ему, что Солнце близко, угрожающе близко, оно никак не могло обратиться в маленькую звезду Вдруг в голове у него прояснилось Шеррард знал, где он, знал точно, и мысль об этом была так страшна, что он едва опять не потерял сознания.
Никто из людей не бывал еще так близко к Солнцу.
Поврежденный космокар лежал не на холме, а на сильно искривленной поверхности маленького–всего две мили в поперечнике — космического тела И быстро опускающаяся к горизонту на западе яркая звезда–это огни «Прометея», корабля, который доставил Шеррарда сюда, за миллионы миль от Земли Товарищи, конечно, уже недоумевают, почему не вернулся его космокар — замешкавшийся почтовый голубь Пройдет немного минут, и «Прометей» исчезнет из поля зрения, уйдет за горизонт, играя в прятки с Солнцем…
Колин Шеррард проиграл эту игру.
Правда, он пока на ночной стороне астероида, укрыт в его прохладной тени, но быстротечная ночь на исходе Четырехчасовой икарийский день надвигается стремительно и неотвратимо, близок грозный восход, когда яркий солнечный свет — в тридцать раз ярче, чем на Земле — выплеснет на эти камни жгучее пламя
Copyright © 2012 Лучшие писатели–фантасты. Артур Кларк. All Rights Reserved.