Остров дельфинов

Он погружен глубоко в воду, у самого края рифа.
 Звуковая картина изменилась Шум волн ослабел, но зато стоны и скрипучие звуки, издаваемые неведомыми обитателями моря, стали гораздо громче Профессор прислушивался к ним несколько минут, затем переключился на север и, наконец, на юг.
 — Пропустите, пожалуйста, магнитофонную ленту через анализатор, — попросил он доктора Кейта. — Но я и без этого готов побиться об заклад, что на расстоянии по крайней мере двадцати миль от нас нет большой стаи дельфинов. — В таком случае моя гипотеза никуда не годится.
 — Не обязательно; двадцать миль — это ничто для дельфинов Учтите также, что они охотники и, значит, не могут оставаться на одном месте Им приходится следовать за своей пищей Стая, спасшая Джонни, живо смела с нашего рифа всю рыбу, словно пылесос.
 Профессор поднялся, сказал:
 — Займитесь, пожалуйста, анализом Мне пора к бассейну Идем, Джонни Я хочу познакомить тебя с некоторыми из моих близких друзей.
 По дороге к берегу профессор молчал, погрузившись в свои мысли


  < < < <     > > > >  


Метки: Книги Лето на Икаре

Лунная пыль

Лев Комарры

Космическая одиссея 2001 года

Когда явились твермы...









«Пески Марса» ... — Не вам решать, молодая леди, — блеснув глазами, ответил второй, — какие вопросы нам следует задавать.
«Рама Явленный»... — Я не забываю, — нетерпеливо сказал Гибсон. — Я просто не верю, что моя находка единственная.