Теперь это чувство оказалось под ударом, потому что никто не мог послать радиограмму через каких–нибудь сто миль морского пространства — и такое в век, когда спутники и планеты переговаривались между собой!
Всего лишь сотня миль! А ведь прежде чем попасть на остров, он сам проплыл больше…
Вспомнив об этом, Джонни вдруг понял — совершенно отчетливо, без всяких сомнений и колебаний, — что именно он должен сделать Дельфины доставили его к острову, пускай теперь проплывут с ним остаток пути до материка.
Он был уверен, что Сузи и Спутник смогут, поочередно ведя на буксире акваплан, преодолеть стомильное расстояние не больше чем за полсуток Это подведет итог всем тем дням, которые они провели вместе, исследуя окраины рифа и охотясь Рядом с друзьями–дельфинами он чувствовал себя на воде в полной безопасности Они угадывали все его желания, даже без коммуникатора.
Джонни вспомнилась одна из их прогулок Тогда с ними был и Мик Сузи тащила тяжелый акваплан, на котором сидел Мик, а Спутник буксировал небольшой акваплан Джонни Так они перебрались на соседний риф, окаймлявший остров Рек До него было миль десять, и плыли они чуть подольше часа, причем дельфины не спешили.
А вдруг все, что он придумал, дурацкий самоубийственный бред? Посоветоваться можно только с Миком, он единственный, кто поймет
Copyright © 2012 Лучшие писатели–фантасты. Артур Кларк. All Rights Reserved.