А моя жена Наи — преподаватель английского и французского языков.
— Дерьмо, — произнес Макс Паккетт. — Я–то думал, что вы тоже крестьяне из Вьетнама или Лаоса, хотел узнать кое–что о рисе.
— Кажется, я слышала что–то о курах? — спросила Наи после недолгого молчания. — У нас на «Пинте» будут цыплята?
— Мэм, пятнадцать тысяч моих отборных курочек тихо сидят по клеткам в грузовом буксире по ту сторону этой станции МКА столько заплатило за этих цыплят, что Клайд с Виноной смогут бездельничать целый год… Если мы не берем с собой моих птичек, просто не знаю, зачем еще они им понадобились.
— Пассажиры занимают всего лишь двадцать процентов объема «Ниньи» и «Санта–Марии» [32] , — напомнил Кэндзи, обратившись к Наи. — Остальная часть приходится на припасы и разное снаряжение На «Пинте» отправляется всего триста пассажиров, в основном чиновники из МКА и прочий ключевой персонал, необходимый для инициализации колонии…
— Что это еще за ини–мини–лизация ? — вмешался Макс. — Ты, друг, говоришь, как тот робот. — Он ухмыльнулся Наи. — Однажды я целых два года возился с говорящим культиватором, а потом выбросил этого сукина сына и взял простой — молчащий.
Кэндзи ответил непринужденным смешком.
— Похоже, заразился жаргоном, принятым в МКА, когда вербовал колонистов на востоке Я был одним из первых чиновников, назначенных на Нью–Лоуэлл.
Макс взял сигарету и оглянулся.
— Знака «не курить» не заметно Надеюсь, если чуть подымлю, беды не будет. — Он заложил сигарету за ухо. — Винона терпеть не может, когда мы с Клайдом беремся смолить Говорит, что теперь курят только шлюхи и фермеры.
Макс рассмеялся, Кэндзи с Наи расхохотались Забавный тип.
— Кстати, о шлюхах А где эти преступницы, которых показывали по телевизору? Уууя! До чего ж там были симпатичные Не то, что мои цыплята и свиньи.
— Все колонисты, бывшие в заключении на Земле, путешествуют на борту «Санта–Марии», — ответил Кэндзи. — Мы прибудем на место за два месяца до них.
— Ты много знаешь обо всем, что здесь творится, — сказал Макс. — А по–английски говоришь правильно, не то что ваши, которых я встречал в Литл–Роке или Тексаркане
Copyright © 2012 Лучшие писатели–фантасты. Артур Кларк. All Rights Reserved.