Остров дельфинов

Клавиши со словами «опасность!» и «на помощь!» были снабжены предохранителями, и, прежде чем нажать клавишу, предохранитель следовало отвести.
 — Там, внутри, полно добротной полупроводниковой электроники, — объяснил профессор, — батарея рассчитана на пятьдесят часов Человек, нажавший одну из этих кнопок, услышит лишь слабое гудение Дельфин же должен услышать слово, обозначенное на клавише, только на своем языке — по крайней мере, мы надеемся, что так будет Мы хотим знать, что произойдет после этого.
 — Вероятно, тебе непонятно назначение пустых клавиш? Мы просто держим их про запас, пока не решим, какие еще слова нам понадобятся Возьми эту штуковину — назовем ее «Коммуникатор, образец No 1» — и попрактикуйся Ты должен плавать и нырять с ним, пока он не станет как бы частью тебя самого Запомни, что к чему на клавиатуре, чтоб ты мог найти нужную клавишу с закрытыми глазами Потом вернешься сюда, и мы приступим к нашему новому опыту.
 Все это было необычайно увлекательно Джонни просидел почти всю ночь, нажимая на клавиши, чтобы запомнить их расположение


  < < < <     > > > >  


Метки: Книги Лето на Икаре

Лунная пыль

Лев Комарры

Космическая одиссея 2001 года

Когда явились твермы...









«Пески Марса» ... — А что будет за это мне? — спросил он с легкой игривостью.
«Рама Явленный»... — Фобос сейчас хорошо стоит, правда? — спросил Гибсон. — Пойду помигаю.