Остров дельфинов

Наказывать ее больше не приходилось, достаточно было награды–нескольких мгновений электрического блаженства Дельфины преодолели свой страх не менее быстро, к концу недели они и Снежинка совсем освоились друг с другом Они дружно охотились вокруг рифа, иногда устраивая совместную облаву на стаю рыб, иногда действуя порознь Молодые дельфины затевали вокруг Снежинки свои резвые игры, но, если им и случалось толкнуть ее, косатка не проявляла раздражения и даже не поддавалась неподвластному ей чувству голода.
 На седьмой день косатку больше не отправили назад в бассейн после ее утренней прогулки с дельфинами.
 — Мы сделали все, что могли, — сказал профессор. — Теперь я ее выпущу.
 — А вы не считаете, что это рискованно? — возразил доктор Кейт.
 — Считаю, но рано или поздно нам все равно придется пойти на такой риск: если мы не вернем ее в естественное состояние, мы никогда не узнаем, как долго сохранится эффект кондиционирования.
 — А если она устроит себе закуску из парочки дельфинов? Что тогда?
 — Другие сейчас же сообщат нам Мы выйдем в море и поймаем ее Это будет несложно, коробка с радиоустройством останется прикрепленной к ее голове.
 Стефен Науру, который прислушивался к разговору, стоя за штурвалом «Летучей рыбы», оглянулся через плечо и задал вопрос, волновавший всех.
 — Даже если вы обратили Снежинку, так сказать, в вегетарианство, как быть с остальными миллионами этих тварей?
 — Мы должны набраться терпения, Стив, — ответил профессор. — Пока что я только собираю информацию, которая, возможно, не принесет никакой пользы ни людям, ни дельфинам Но в одном я уверен — весь болтливый дельфиний мир уже знает об эксперименте и они поймут — мы делаем для них все, что можем У ваших рыбаков теперь выгодная позиция, чтобы торговаться с дельфинами.
 — Гм–м, я об этом не подумал.
 — Во всяком случае, если со Снежинкой получится, мы сможем, пожалуй, ограничиться кондиционированием всего лишь нескольких косаток в каждом районе Да и то самок — а уж те растолкуют самцам и детенышам, что за всякого съеденного дельфина они расплатятся сильнейшей головной болью.
 Стива это не убедило


  < < < <     > > > >  


Метки: Книги Лето на Икаре

Лунная пыль

Лев Комарры

Космическая одиссея 2001 года

Когда явились твермы...









«Пески Марса» ... — А я слыхал где-то ваш голос, — проговорил он серьезным тоном. — Запоминающийся такой… Интересно, где мы с вами встречались? Я — Уоллес Майклсон, сенатор от западного района Бовуа.
«Рама Явленный»... «Блоха» уже поднималась по противоположному склону, когда водитель вдруг затормозил.