Ну вот, тут есть широкий уступ — достаточно широкий, чтобы десять кораблей посадить И ровный, во всяком случае вот здесь… и здесь… Так что для вас посадка не задача.
— Технически — возможно Но вы хоть примерно представляете себе, сколько это стоит?
— Это уж моя забота, капитан, вернее, моего агентства Мы считаем, что игра стоит свеч, если мое предчувствие не обманет.
Спенсер мог бы сказать еще кое–что, но когда готовишь почву для сделки, лучше не показывать партнеру, что тебе позарез нужен его товар Он рассчитывал на большую сенсацию: спасательные работы в космосе — перед объективами телекамер, такого никогда не было! Видит бог, космические катастрофы случались и прежде, но драматический элемент неизвестности отсутствовал Люди погибали мгновенно, если же нет — все равно им нельзя было помочь Сообщения о трагедиях печатались на самом видном месте, однако их тотчас вытесняли другие новости.
— Не в деньгах дело, — сказал капитан, хотя по его тону чувствовалось, что они все–таки играют решающую роль. — Даже если владельцы согласятся, вам еще нужно разрешение Космической службы Эртсайда.
— Знаю, этот вопрос уже улаживается.
— А как насчет Ллойда? Наша страховка не распространяется на такие прогулки.
Спенсер наклонился над столом: настал миг пустить в ход главный козырь.
— Капитан, — раздельно произнес он. — «Интерплэнет Ньюс» согласна внести залог, равный страховой сумме Насколько мне известно, эта — слегка завышенная — сумма составляет шесть миллионов четыреста двадцать пять тысяч пятьдесят стерлинг–долларов.
Капитан Ансон моргнул раз, другой и совершенно преобразился С задумчивым видом он налил себе еще стопку.
— Никогда не думал, что на старости лет займусь альпинизмом, — сказал он. — Но если вам не жаль выбросить шесть миллионов столларов — да здравствуют горы!
К великому облегчению супруга миссис Шастер, допрос был прерван обедом
Copyright © 2012 Лучшие писатели–фантасты. Артур Кларк. All Rights Reserved.