Лето на Икаре

Вот опустились, уперлись в железную кору астероида, приподняли космокар… Шеррард согнул «руки», и капсула, словно причудливое двуногое насекомое, поползла вперед Правой, левой, правой, левой…
 Это оказалось проще, чем он ожидал, и Шеррард почувствовал себя увереннее Конечно, механические руки созданы для тонкой и точной работы, но в невесомости достаточно малейшего усилия, чтобы сдвинуть с места капсулу Тяготение Икара составляло одну десятитысячную земного; вместе с космокаром Шеррард весил здесь около унции Придя в движение, он дальше буквально парил, легко и быстро, будто во сне.
 Однако легкость эта таила в себе угрозу… Шеррард уже прошел так несколько сот ярдов, он быстро настигал светящееся пятно «Прометея», но тут успех ударил ему в голову Как скоро сознание переходит от одной крайности к другой! Давно ли он думал, как достойнее встретить смерть, а теперь ему уже не терпелось вернуться на корабль к обеду.
 Впрочем, возможно, беда случилась потому, что уж очень новый и необычный это был способ передвижения Может быть, он к тому же не совсем оправился после крушения В самом деле: как и все астронавты, Шеррард отлично умел ориентироваться в космосе, привык жить и работать в условиях, когда земные понятия о «верхе» и «низе» теряют смысл В таком мире, как Икар, надо внушить себе, что «под» ногами у тебя самая настоящая планета, ты двигаешься над горизонтальной плоскостью


  < < < <     > > > >  


Метки: Книги Лунная пыль

Мимолетность

Лев Комарры

Космическая одиссея 2001 года

Когда явились твермы...










«Пески Марса» ... Ричард повернул голову, затенив ладонью глаза.

«Рама Явленный»... Понимаете, как сказал бы Мак, вам удалось схватить дух времени, дух семидесятых годов.