Он перестал ломать голову над этой загадкой и обратился к тому, что их окружало.
Делая около ста миль в час, они неслись по плоской долине, вздымая за собой громадными баллонами фонтанчики пыли О Колонии уже ничто не напоминало: за те несколько минут, что он глядел на звезды, ее купола и радиомачты провалились за горизонт Зато появились другие признаки присутствия человека Примерно за милю по курсу Марвин заметил необычные сооружения, которые теснились вокруг наземного корпуса шахты; из приземистой трубы время от времени вырывались и мгновенно таяли клубы пара.
Минута — и шахта осталась позади Отец гнал вездеход так, что захватывало дух, сноровисто и отчаянно, словно–неожиданное для ребенка сравнение — хотел от чего–то спастись Через несколько минут они достигли края плато, на котором находилась Колония Поверхность внезапно обрывалась из–под колес головокружительным спуском, и конец его терялся в тени Впереди, насколько хватал глаз, раскинулась беспорядочная пустыня кратеров, горных цепей и провалов Под лучами низкого солнца гребни и пики горели в море мрака огненными островами, а над ними все тем же пристальным светом сияли звезды.
Пути вниз не могло быть — и однако он был
Copyright © 2012 Лучшие писатели–фантасты. Артур Кларк. All Rights Reserved.