Пришла пора осмотреться.
Он убавил внутренний свет, чтобы лучше видеть экран, опустил на глаза поляроидные очки и стал всматриваться в пучину Прошло несколько секунд, два изображения слились в его мозгу в одно, и трехмерный индикатор обрел пространственную жизнь.
В такие минуты Дон чувствовал себя богом: под его контролем участок Тихого океана поперечником в двадцать миль и почти не изведанная толща в две тысячи саженей Медленно вращающийся луч неслышимого звука прощупывал мир, в котором он плыл, отыскивая друзей и врагов в вечном мраке, куда не проникает дневной свет В подводную ночь уходил прерывистый беззвучный писк, такой тонкий, что его не уловила бы даже летучая мышь, создавшая звуковой локатор за миллионы лет до человека; слабое эхо возвращалось обратно, улавливалось, усиливалось и ползло по экрану голубовато–зелеными пятнышками.
Многолетний опыт позволял Дону легко толковать их В пятистах футах под ним простирался, теряясь за подводным горизонтом, рассеивающий слой–живое одеяло, накрывшее полмира Этот океанский луг то поднимается, то опускается в зависимости от солнца, всегда паря на рубеже мрака За ночь он всплыл почти к самой поверхности, теперь рассвет вновь оттеснял его вглубь Плотность рассеивающего слоя так мала, что он не препятствие для гидролокатора И взгляд Дона проникал до самого дна, хотя лодка парила над ним, словно облако над землей
Copyright © 2012 Лучшие писатели–фантасты. Артур Кларк. All Rights Reserved.