Птица казалась тощей и изможденной, бархатистое оперение взлохматилось и взъерошилось.
— Она больна, — заметил Ричард, когда птица приземлилась метрах в двадцати от нас.
Она что–то неразборчиво пробормотала и нервно повела головой, словно ожидая кого–нибудь увидеть Ричард шагнул к ней и птица, взмахнув крыльями, отпрыгнула на несколько метров.
— Что у нас есть из еды? — негромко поинтересовался Ричард. — Не найдется ли чего–нибудь наподобие манно–дыни?
Я покачала головой.
— У нас нет ничего, кроме вчерашнего цыпленка… — я перебила себя. — Постой, есть еще тот зеленый пунш, который нравится детям Он похож на жидкость, заполнявшую середину манно–дыни.
Ричард исчез прежде, чем я договорила Он вернулся минут через десять, тем временем мы с птицей молча разглядывали друг друга Я попыталась думать о том, что птица вызывает во мне дружеские чувства, надеясь, что мои добрые намерения отразятся хотя бы во взгляде Насколько я могла видеть, выражение глаз птицы однажды переменилось, однако я не представляла, что все это значило.
Ричард вернулся с одной из черных чаш, наполненных зеленой жидкостью Поставил ее на землю и показал птице, мы же с ним отступили метров на шесть–восемь Птица приближалась к чаше короткими осторожными шагами и наконец остановилась перед сосудом Опустила клюв в жидкость, прихлебнула ее, откинула голову назад, чтобы проглотить
Copyright © 2012 Лучшие писатели–фантасты. Артур Кларк. All Rights Reserved.