Однако после того как люди объяснили Арчи, в чем именно нуждаются, через несколько дней он доставил им дромосов — нечто вроде насекомых, чистивших одежду.
Как раз возле ворот, расположенных в конце отведенной людям зоны, транспорт остановился, и в повозку поднялись двое еще не знакомых октопауков Ричард активно использовал свой переводчик — вел непрекращающуюся беседу с Синим Доктором и новоявленными пришельцами Стоя за плечом отца, Элли читала перевод на экране и комментировала В общем перевод получался достаточно верным, однако весьма запаздывал по сравнению с обычной речью октопауков Пока машина переводила одно предложение, те успевали наговорить три новых, и Ричарду приходилось заново регулировать систему И, конечно, он едва понимал, о чем речь, поскольку пропускал два предложения из трех.
Оказавшись за воротами, люди увидели совершенно необыкновенное зрелище Никки как открыла пошире глаза, так и не закрывала; перебивая Бенджи, она и близнецы с криками показывали друг другу тех, кого помнили по картине На широких улицах полно было народу В обе стороны по рельсам ездили вагончики наподобие городского трамвая, повсюду сновали пешеходы всякого облика и размера, кое–кто разъезжал на устройствах, напоминавших велосипеды с одним или парой колес, иногда попадалась группа созданий на страусозавре.
Макс, никогда еще не выходивший из зоны обитания людей, обильно усеивал свою речь чертями, дерьмом и другими излюбленными словечками… Эпонина требовала, чтобы он изгнал их из своего лексикона еще до рождения ребенка
Copyright © 2012 Лучшие писатели–фантасты. Артур Кларк. All Rights Reserved.