Пожалуйста, тише!

Но тем не менее дело было сделано, и сэр Родерик не без злорадства ожидал нашего визита.
 Я много дал бы, чтобы присутствовать при их разговоре, но Профессор сказал, что все уладит сам Он вернулся через час, раздраженный и обеспокоенный Старая акула запросила пять тысяч фунтов за патенты Харвея Подобный разговор не обходится без нервных затрат И не успел Профессор появиться в конторе, как в следующую минуту в его кабинете все было перевернуто вверх дном Затем он вышел с пальто и шляпой в руках и сказал:
 — Я задыхаюсь здесь Мисс Симонс останется в конторе, а мы — за город Поехали!
 Рывок в другую обстановку, особенно за город, часто творил чудеса и прекрасно восстанавливал душевное равновесие и желание работать Не прошло и пяти минут, как машина уже мчалась по Новой Западной дороге, чтобы как можно скорее миновать черту города.
 — Куда поедем? — спросил Джордж Андерсон, наш директор–распорядитель.
 Спутником был Пол Харгривс.
 — Как насчет поездки в Оксфорд? — предложил я.
 Все согласились со мной, но не умели мы направиться туда, как Профессор выискал по пути какие–то очаровательные холмы и изменил маршрут


  < < < <     > > > >  


Метки: Фантастика Превосходство

Пески Марса

Экспедиция на Землю

Охота на крупную дичь

Рама II









«Пески Марса» ... Облик Орла, странного существа, порожденного инопланетным разумом, их загадочного проводника по Узлу, возник перед ее умственным взором.
«Рама Явленный»... Это была сложная смесь металлических окислов — осколки мира, проржавевшего дотла.