Но вряд ли это важно, если «Арес» всю свою жизнь проведет в космосе, где только звезды увидят его По–видимому, он был уже заправлен и дожидался точно вычисленной секунды; когда оживут его двигатели, он рванется с орбиты и по длинной гиперболе понесется к Марсу.
В ту секунду он, Гибсон, будет уже на борту Начнется наконец его Приключение; а ведь он никогда по–настоящему не верил, что это будет.
Глава 2
Рубка «Ареса» вмещала не больше трех человек, но, когда космолет выходил на орбиту и можно было стоять на стенах и потолке, здесь вполне умещались шестеро Все они, кроме одного, бывали в космосе и знали свои обязанности Однако первый рейс нового космолета — всегда важное событие К тому же «Арес» был первым в мире пассажирским космолетом Он был рассчитан на сто пятьдесят пассажиров и тридцать человек команды Сейчас пропорция была обратная — команда из шести человек ждала единственного пассажира.
— Я все–таки не совсем понимаю, — сказал Оуэн Бредли, помощник капитана по электронике, — что нам полагается делать с этим типом?
Вообще кому это взбрело в голову?
— Мне, — сказал капитан Норден, проводя рукой по тому месту, где еще несколько дней назад красовались густые светлые волосы (На космолетах редко бывают парикмахеры, и, хотя любителей поработать ножницами немало, всякий старается отсрочить тягостную минуту.) — Вы все, конечно, знаете мистера Гибсона?
Все ответили утвердительно, но не все с должным почтением.
— Ерунду пишет, — сказал доктор Скотт. — Теперь, во всяком случае.
«Марсианская пыль» была ничего себе, но устарела, устарела.
— Ты уж скажешь! — накинулся на него астрогатор Маккей. — Последние книжки — самые лучшие
Copyright © 2012 Лучшие писатели–фантасты. Артур Кларк. All Rights Reserved.