Гудение коммуникатора после передачи второго слова еще не успело умолкнуть в его ушах, как Сузи и Спутник понеслись к краю бассейна Не сбавляя скорости, они выполнили и команды: «направо» и «налево» (на сей раз правильно рассчитав поворот от себя), а затем, опять–таки повинуясь сигналам, замедлили движение и наконец остановились, услыхав «стоп».
Профессор просто обезумел от радости, даже у невозмутимого доктора Кейта, наблюдавшего эту сцену, лицо расплылось в улыбке А Мик скакал по бортику бассейна, словно какой–нибудь из его предков при исполнении ритуальной пляски племени И вдруг все они торжественно замерли: в воздух поднялась карточка со словом «опасность!».
— Что сделают теперь Сузи и Спутник? — подумал Джонни, нажима клавишу.
Но Сузи и Спутник только посмеялись над ним Они прекрасно понимали, что это лишь игра, и не дали себя провести Реакция у них была гораздо более быстрой, чем у него; дельфины знали каждый сантиметр своего бассейна и почуяли бы опасность задолго до того, как медленный человеческий разум смог бы их предупредить.
Тут профессор Казан совершил небольшую тактическую ошибку Он велел Джонни отменить предыдущий сигнал, передав новый: «опасности нет».
Обоих дельфинов мгновенно охватило какое–то судорожное, бившее ключом возбуждение Они носились по всему бассейну, выпрыгивали в воздух чуть ли не на два метра и мелькали мимо Джонни с такой скоростью, что он боялся, как бы они его не протаранили Это представление продолжалось несколько минут, а потом Сузи высунула голову из воды и, судя по интонации, сказала профессору какую–то дерзость
Copyright © 2012 Лучшие писатели–фантасты. Артур Кларк. All Rights Reserved.