Но тут он заметил, что горы вместе с окружающим их серым пятном уходят вправо Значит, ракета поворачивает к точке, которая находится где–то в левой части экрана Слава богу, там вроде поровнее.
— Порт–Рорис, — вдруг по своему почину заговорил Том, и Спенсер увидел слева черное пятнышко. — Мы идем туда.
— Вот и хорошо! Не люблю садиться в горах, — отозвался газетчик, направляя разговор в нужное ему русло. — Если этих бедняг занесло в этот хаос, пиши пропало, не найдут К тому же их как будто накрыло лавиной?
Том снисходительно усмехнулся:
— Вот именно: как будто.
— Что, разве это не так?
Том Лоусон спохватился, что сказал лишнее.
— Больше ничего не могу вам сообщить, — ответил он все так же заносчиво и высокомерно.
Спенсер не стал наседать Он услышал достаточно, чтобы решить: Клавий подождет, сейчас важнее Порт–Рорис.
Он окончательно утвердился в своем намерении, когда — не без зависти — увидел, как доктор Том Лоусон за три минуты прошел врачебный, таможенный, иммиграционный, валютный и все прочие виды контроля.
Если бы кто–нибудь посторонний подслушал, что происходит в кабине «Селены», он был бы весьма озадачен Корпус пылехода отзывался далеко не мелодичными звуками на нестройный хор голосов Двадцать один человек, всяк на свой лад, пели:
— С днем рождения!
Когда смолк шум, коммодор Ханстен спросил:
— Кто еще, кроме миссис Уильямс, вспомнил, что родился как раз сегодня? Я понимаю, некоторые дамы, достигнув известного возраста, становятся скрытными…
Больше никто не признался, но сквозь всеобщий смех пробился голос Данкена Мекензи:
— Кстати, о днях рождения: я не раз выигрывал пари на них В году триста шестьдесят пять дней — сколько людей надо собрать вместе, чтобы вероятность того, что двое из них родились в один день, оказалась больше пятидесяти процентов?
Короткая пауза, все обдумывали вопрос, потом кто–то ответил:
— По–моему, надо триста шестьдесят пять разделить пополам Выходит, сто восемьдесят человек.
— Ответ естественный — и неверный
Copyright © 2012 Лучшие писатели–фантасты. Артур Кларк. All Rights Reserved.