Лунная пыль

Лучше отозваться на воображаемую опасность, чем прозевать действительную.
 Наконец Девис неохотно признал, что на этот раз опасность не воображаемая Был и раньше случай, когда автоматический маяк «Селены» не сработал, но Пат Харрис ответил, как только его вызвали на волне пылехода Теперь же судно молчит «Селена» не отозвалась даже на аварийной волне, которой пользовались только при крайней надобности Узнав об этом, Девис поспешно покинул вышку «Лунтуриста» и по крытому ходу прошел в Клавий.
 У входа в диспетчерскую он встретил главного инженера Лоуренса Скверный признак: значит, кто–то предполагает, что понадобится спасательная операция Они озабоченно поглядели друг на друга, думая одно и то же.
 — Надеюсь, не вам нужна моя помощь? — сказал Лоуренс. — В чем дело? Я знаю только, что послан вызов на аварийной волне Какой корабль?
 — Не корабль… «Селена» не отвечает, она в Море Жажды.
 — В Море Жажды?! Если с ней там что–нибудь случилось, мы можем добраться туда только на пылекатах Сколько раз я говорил: прежде чем возить туристов, нужно ввести в строй второй пылеход.
 — Я говорил то же самое, но Финансовое управление наложило вето


  < < < <     > > > >  


Метки: Книги Лето на Икаре

Мимолетность

Лев Комарры

Космическая одиссея 2001 года

Когда явились твермы...