В Париже юристы все еще препирались из–за каждого пункта будущей Всемирной Конституции, но это пока его не касалось Попечителю окончательный проект надо представить только через две недели; если к тому времени текст не будет готов, Кареллен, несомненно, поступит, как сочтет нужным.
А о Стормгрене по–прежнему никаких известий.
Ван Риберг говорил в диктофон, как вдруг зазвонил телефон срочной связи Он схватил трубку и слушал, все больше недоумевая, потом швырнул ее на рычаг, бросился к окну, распахнул Далеко внизу на улицах нарастает вопль изумления, замирают на месте машины.
Да, правда — небо пусто, корабль Кареллена, неизменный символ власти Сверхправителей, исчез Ван Риберг шарил взглядом в вышине, сколько хватал глаз — никакого следа И вдруг будто средь бела дня надвинулась ночь С севера низко, над самыми крышами нью–йоркских небоскребов, налетел исполинский корабль, в полумраке он чернел снизу, точно грозовая туча Ван Риберг невольно отшатнулся Он всегда знал, что корабли Сверхправителей громадны, но когда громадина недвижно парит в недосягаемой вышине, это одно, и совсем другое — когда такое чудовище проносится у тебя над головой, словно туча, гонимая самим дьяволом.
В сумерках, будто при солнечном затмении, ван Риберг следил за кораблем, пока тот вместе со своей чудовищной тенью не скрылся на юге
Copyright © 2012 Лучшие писатели–фантасты. Артур Кларк. All Rights Reserved.