Этот мир не принадлежал его собственной эпохе; это был утерянный мир Рассвета — просторные и живые панорамы холмов, озер, лесов Он испытывал горькую зависть к незнакомым предкам, которые столь свободно летали вокруг Земли и позволили умереть ее красоте.
Эти мечты, одурманившие сознание, были бесполезны; усилием воли он вернул себя к действительности и к текущим проблемам Если небо было недосягаемо, а путь по земле — перекрыт, что оставалось?
Снова он попал в положение, требовавшее помощи Ему было неприятно сознавать свою неспособность продвинуться дальше только за счет собственных усилий, но внутренняя честность заставляла примириться с этим обстоятельством Неизбежно его мысли обратились к Хедрону.
Элвин никак не мог решить, нравится ли ему Шут Он был очень рад, что они повстречались, и был благодарен Хедрону за помощь и скрытую симпатию, выказанную к нему и к его поискам Это был наиболее сходный с ним человек во всем Диаспаре, но все же некоторые черты личности Шута коробили его Возможно, присущий Хедрону дух иронической отрешенности производил на Элвина впечатление неявной насмешки над всеми его усилиями, даже когда тот, казалось, всеми силами старался помочь Из–за этого, равно как и из–за собственного упрямства и независимости, Элвин колебался привлекать Шута иначе как в качестве последнего средства.
Они договорились встретиться в небольшом круглом дворике недалеко от Зала Совета
Copyright © 2012 Лучшие писатели–фантасты. Артур Кларк. All Rights Reserved.