В таком случае он должен был относиться к ней как к равной Впрочем, опасность недооценить робота все равно существовала, но бояться его негодования все же не приходилось: машины нечасто страдают пороком самодовольства.
Хилвар не удержался от усмешки, видя явное поражение Элвина Он собрался было предложить Элвину, чтобы тот уступил ему обязанности по установлению контакта, но слова вдруг замерли у него на устах Покой Шалмираны был нарушен зловещим и совершенно недвусмысленным звуком — булькающим шлепанием по воде чего–то очень большого, вылезающего из озера.
Во второй раз со времени ухода из Диаспара Элвину захотелось оказаться дома Припомнив, однако, что неожиданные приключения полагается встречать в ином настроении, он медленно, но решительно двинулся к озеру.
Существо, высунувшееся из темной воды, казалось чудовищной живой пародией на робота, по–прежнему пристально и безмолвно изучавшего их Расположение глаз в виде такого же равностороннего треугольника не могло быть простым совпадением; даже расположение щупалец и коротких суставчатых конечностей было почти идентичным Но в остальном сходство отсутствовало Робот не обладал — впрочем, ему это и не требовалось — бахромой нежных, перистых плавников, постоянно колебавших воду, многочисленными коренастыми ногами, при помощи которых существо подтягивало себя к берегу, дыхательными клапанами, (если их можно было так назвать), судорожно свистевшими сейчас в разреженном воздухе.
Большая часть тела существа оставалась в воде: лишь первые три метра выдвинулись в среду, явно ему чуждую В целом оно имело метров пятнадцать в длину
Copyright © 2012 Лучшие писатели–фантасты. Артур Кларк. All Rights Reserved.