Большая глубина

Как–то надо сквозь все это пробраться...
 Франклин оттолкнулся от лодки, благодаря которой так легко проник в пучину, и, спокойно работая ногами, медленно поплыл к горе металла.
 Только теперь он заметил неясные очертания придавленной ко дну лодки, и при мысли о всех трудностях, которые надо преодолеть, им на миг овладело отчаяние Затем, повинуясь внезапному импульсу, Франклин подошел к лодке, достал из сумки с инструментами кусачки и постучал ими по корпусу Конечно, они и без того знают, что он здесь, но этот сигнал резко поднимет их дух.
 Теперь можно приступать к делу Стараясь не замечать вибрации, от которой вода вокруг буквально ходила ходуном, даже мысли путались, он стал пристально рассматривать металлический лабиринт.
 Так.. Добраться до первой фермы и установить взрывчатку будет не трудно Вон там, между тремя двутавровыми балками, есть свободное пространство, один провод свисает петлей, но его легко отодвинуть (надо только следить, чтобы не зацепиться баллонами) И он окажется прямо перед фермой, есть даже место развернуться, потом не надо будет выходить задом наперед.
 Франклин проверил еще раз — да нет, никаких препятствий не видно.
 Для полной уверенности он запросил коммандера Хенсона, который видел все почти так же хорошо на экране телевизора, потом медленно заплыл в переплетение металла, перехватываясь одетыми в перчатки руками И удивился, найдя даже на такой глубине вдоволь морских желудей и прочих наростов, из–за которых опасно касаться предметов, пролежавших под водой несколько месяцев.
 Стальная конструкция трепетала, точно исполинский камертон; мощь взбунтовавшейся скважины ощущалась и в толще морской и в металле.
 Франклин как бы попал в трясущуюся клетку От непрестанного гула и от безумного давления им овладела тупая вялость


  < < < <     > > > >  


Метки: Популярное Фантастика Циклы

Космическая свобода

Экспедиция на Землю

Юпитер Пять

Пески Марса