Если разобраться, он и впрямь ответчик — вернее, не он, а его совесть Странно подумать: когда–то он попытался убить самого себя, теперь отказывается убивать других Тут есть какая–то связь, но слишком сложная, не стоит доискиваться К тому же это все равно не поможет ему решить задачу.
Между тем решение приближалось, правда, с совершенно неожиданной стороны.
Глава 23
Франклин уже поднимался по трапу в самолет, чтобы лететь на заседание комиссии, когда пришла весть о подводной аварии Он взял из рук связного депешу на бланке с красной полосой и тотчас позабыл обо всем остальном Телеграмма с сигналом бедствия была отправлена Отделом шахт и рудников — самым крупным из отделов Морского управления Название не совсем точное, в ведении отдела давно не осталось ни одной настоящей шахты Лет двадцать–тридцать назад на дне океана добывали руду; теперь море само стало неисчерпаемым источником сокровищ Почти все элементы периодической таблицы можно было вполне рентабельно извлекать непосредственно из миллионов тонн вещества, растворенных в каждой кубической миле морской воды
Copyright © 2012 Лучшие писатели–фантасты. Артур Кларк. All Rights Reserved.