В нем помещаются два кита, значит, и кальмару места хватит Тут будут дополнительные расходы: нужна установка для аэрации воды, проволочная сетка под электрическим напряжением, чтобы Перси не вылез, еще кое–что.
Словом, док может служить лабораторией, пока мы будем изучать кальмара.
— А потом?
— Потом? Продадим его, только и всего.
— Боюсь, что любители домашних животных не кинутся покупать стопятидесятифутового кальмара.
И тут доктор Роберте, словно опытный, актер, с небрежным видом пустил в ход свой главный козырь.
— Если мы доставим Перси в добром здравии, Мэринленд готов дать за него пятьдесят тысяч долларов Столько предложил мне сегодня утром профессор Милтон, когда я разговаривал с ним Но, я уверен, что мы сможем получить больше Почему бы не выговорить себе процент со сбора?
Как–ни как это будет величайший аттракцион в истории Мэринленда.
— Мало нам Комитета научных исследований, вы еще хотите втравить нас в сделку со зрелищными предприятиями, — проворчал начальник. — Ну ладно, я не возражаю Если счетоводы убедят меня, что эта затея не потребует слишком больших расходов и если не появится никаких других подводных камней, что ж, будем ловить Разумеется, при условии, что мистер Франклин и его товарищи возьмутся за это Работать–то им.
— Если у доктора Робертса готов план действий, я охотно с ним поговорю Проект очень интересный.
Мягко сказано? Да
Copyright © 2012 Лучшие писатели–фантасты. Артур Кларк. All Rights Reserved.