Но для вылазки в город — он прекрасно понимал это — время было неподходящее Ледомобиль гнал по застывшей глади Цилиндрического моря, а японский ученый молча улыбался Он был счастлив Услышанный им звук не значился среди зафиксированных на первом Раме Удачное начало.
Космонавты Табори и Уэйкфилд последними поднялись вверх по лестнице «Альфа».
— А Браун чуть было не довел Такагиси до настоящего гнева, — заметил Ричард, помогая невысокому венгру выбраться из сиденья Они спускались вдоль пандуса к самоходной тележке.
— Никогда не видел его таким сердитым, — ответил Янош. — Сигеру — истинный знаток Рамы и весьма горд своими познаниями Браун же игнорировал его слова и не придал никакого значения этому звуку — по сути дела, проявил полное неуважение Я не осуждаю Сигеру за вспышку.
Они уселись в тележку и включили двигатель Темнота внутри Рамы оставалась позади, по освещенному коридору они приближались к «Ньютону».
— Очень странный звук, — задумчиво проговорил Ричард. — У меня от него и впрямь мурашки по коже пошли
Copyright © 2012 Лучшие писатели–фантасты. Артур Кларк. All Rights Reserved.