Когда край диска Европы заслонял собой какую–нибудь звезду, она лишь на мгновение тускнела и полностью затмевалась Только в некоторых зонах было нечто похожее на облака — вероятно, туман из капелек аммиака, несомых вязкими метановыми вихрями Европа скрылась за кормой столь же стремительно, как появилась, и теперь до Юпитера оставалось только два часа ЭАЛ не раз и не два тщательно выверял траекторию корабля, и до момента наибольшего сближения дополнительно корректировать скорость не было нужды Пул и Боумен хорошо знали это, но все же смотреть на гигантский, с каждой минутой разбухавший шар было страшновато С трудом верилось, что «Дискавери» не врежется в эту планету, влекомый на погибель себе ее невообразимо мощным притяжением.
Наступило время запускать атмосферные зонды Конструкторы надеялись, что они продержатся достаточно долго и успеют передать хоть небольшую информацию из–под плотного облачного покрова Юпитера Две короткие, похожие на бомбы капсулы, покрытые абляционными теплозащитными оболочками «Абляционные оболочки — оболочки, состоящие из материала, уносимого при готовом воздействии среды (абляция — унос массы за счет оплавления и испарения).», были выведены слабыми реактивными импульсами на траектории, которые вначале, на протяжении первых нескольких тысяч километров, почти не отклонялись от курса «Дискавери» Однако мало–помалу они отошли в сторону, и наконец даже невооруженным глазом стало видно, что ЭАЛ не ошибся в расчетах
Copyright © 2012 Лучшие писатели–фантасты. Артур Кларк. All Rights Reserved.